Folosind un contract bilingv corect completat, procesul de aducere și înmatriculare a mașinii în România va fi mult mai simplu și lipsit de surprize neplăcute.
5. Predarea documentelor și a cheilor (Übergabe von Dokumenten und Schlüsseln)
Asigură-te că vânzătorul îți oferă atât Zulassungsbescheinigung Teil I (talon mic) și Teil II (brief mare), cât și TÜV-ul (ITP-ul) valabil.
Vehiculul se vinde fără nicio garanție pentru defecte ascunse (valabil pentru persoane fizice).
Nume, prenume, adresă din România, CNP sau serie pașaport/carte de identitate. 2. Descrierea Vehiculului (Beschreibung des Fahrzeugs) contract vanzare cumparare auto germania bilingv
Număr certificat de înmatriculare ( Zulassungsbescheinigung Teil I / II )
Aveți nevoie de (plată în rate, avans, vicii ascunse)?
Specificațiile tehnice și starea mașinii sunt clare pentru toată lumea. Structura obligatorie a unui contract auto bilingv
Nume complet, prenume, adresa de domiciliu (inclusiv țara), seria și numărul actului de identitate / pașaportului, CNP-ul sau codul fiscal (după caz) și numărul de telefon. Folosind un contract bilingv corect completat, procesul de
Această secțiune nu trebuie să lase loc de interpretări și include: (Marke und Typ)
Pe lângă contractul semnat, vânzătorul german trebuie să vă predea următoarele acte:
Dacă tranzacția se face între sau implică o firmă (achiziție intracomunitară) ?
Un pentru garantarea kilometrajului.
Utilizarea unui model de contract bilingv român-german oferă trei avantaje majore:
Prețul total exprimat în cifre și litere, de regulă în Euro (€).
Conform (Bürgerliches Gesetzbuch), contractul de vânzare auto poate fi în orice limbă, dar dacă ajunge în instanță, se va folosi o traducere autorizată. Un contract bilingv elimină costul traducerii ulterioare.